
입원/퇴원 기록(Admission, Discharge)
입원기록은 환자가 입원하고 있는 기간에 발생한 모든 진료 기록이며, 퇴원기록은 입원환자의
진료 경과를 요약·정리한 기록입니다.
간호/투약/처방/경과 기록(N-Records)
간호사가 환자의 상태를 자세히 기록하며
환자에게 투약, 검사, 처치, 치료 지시를
기록한 문서입니다.
수술/마취/임상병리 검사결과 기록
수술일, 수술자, 수술 방법, 경과 등을 포함하며, 환자의 상태와 관련된 검사 결과, 투약 내용, 생체징후 등을 기록합니다. 또한 혈액, 소변, 배변 등의 검사 결과는 정확한 진단과 치료 및 예후 판단에 중요한 자료로 활용됩니다.
응급실/중환자실 기록(ER/ICU Note)
응급 상황이나 중증 질환으로 인해 환자에게 시행된 모든 진료 과정을 상세히 기록한 문서입니다.
이 기록에는 환자의 초기 증상, 응급 처치 및 진단 과정, 시행된 검사와 처치 내용, 투약 내역, 의료진의 판단 및 계획 등이 포함됩니다.

번역 진행과정
제공된 기록과 최대한 유사한 형식으로 체계적인
의무기록 번역 서비스를 제공합니다.
01
번역의뢰 및 상담
진료기록 분석 및 분량, 일정 등의 고객상담을 실시합니다.
02
견적 및 비용 결제
고객과의 상담 및 협의를 통해 번역 범위와 내용을 조율한 후, 제시된 견적서를 바탕으로 비용 결제를 확인합니다.
03
번역업무
진료기록 번역 전문자가 번역을 수행하며, 완료 후 협의된 방식으로 결과물을 전달합니다.
04
사후관리
번역물 전달 후, 고객 요청에 따라 용어 수정 등 A/S 및 사후관리 서비스를 제공합니다.
고객 후기 및 번역 사례
고객들이 경험한 진료기록 번역 서비스의 만족도와 성과를 소개합니다.
의료, 행정, 소송, 산재 등 다양한 목적의 성공 사례를 통해
서비스의 정확성과 신뢰도를 확인할 수 있습니다.

환자의 의료사고와 관련된 소송을 준비하며 약 200장 분량의 의무기록 번역을 의뢰했습니다.
일정이 촉박했지만, 약속한 기한 내에 정확한 번역본을 받아 소송 준비를 차질 없이 마무리할 수 있었습니다. 신속하고 신뢰할 수 있는 번역 서비스에 깊이 감사드립니다.
서울 소재 대형병원
의료지원팀 김○○

의료사고 소송과 관련해 병원 측의 위임을 받아 수기로 작성된 기록 번역을 의뢰하게 되었습니다.
총 분량이 많고 해독이 어려운 수기 문서였음에도 불구하고, 약속된 일정 안에 정확하고 깔끔한 번역본을 전달받을 수 있어 소송 진행이 원활하게 이루어졌습니다. 전문성과 신속함을 모두 갖춘 번역 서비스에 만족합니다.
서울 소재 유명 법무법인
변호사 최○○

어머님께서 병원 내에서 낙상을 당하신 후, 손해배상 청구를 위해 의무기록 번역이 필요해 의뢰하게 되었습니다.
짧지 않은 분량이었지만, 약속된 일정에 맞춰 정확한 번역본을 받아볼 수 있었고, 덕분에 관련 절차를 차질 없이 준비할 수 있었습니다. 민감한 사안이었는데도 세심하게 대응해 주셔서 정말 감사드립니다.
의료소송 진행 중인 보호자
박○○